G1レポート

G1のレポートを書いている。明日の午前中をサボって完成させる予定。


途中、ハンガリアン記法と書いたら「半ガリ暗記法」と誤変換された。笑った。
先生には通じるだろうから、あえて間違えたまま提出しようかと小一時間悩んでいるところだ。


ぷぷ…半ガリ暗記法だって…!なんだそりゃ…!っくく。
何が面白いって、この記事を読んだ人が「うわー…くだらねえ…」って思ってひいていることが予想されることがたまらなく面白いのだけど、こーゆーのって通じるのかな。